Idioma y Dramaturgia, participación de Sergio en el FORO de CELCIT

Ruta: Inicio

 

a: Christian Kessel / Buenos Aires / de: SR / San José, mayo 2010

Asunto: Idioma y Dramaturgia

Un detalle sobre Idioma y Dramaturgia

a: Christian Kessel / Buenos Aires

1.- Sólo puedo estar de acuerdo con usted.

1.1.- El idioma es apenas un burócrata de las artes escénicas. Lo que pasa es que necesitamos que sea eficiente a ambos lados del telón de boca. (Llamo eficiencia a esa "capacidad que nos permite lograr un efecto predeterminado").

2.- Quizá no fui preciso cuando envié mi primera nota al Foro de CELCIT.

2.1.- Me quise referir y ahora, lo subrayo, al idioma identificado con un arsenal compuesto por todo tipo de armas dispuestas para la lid organizadora de un texto (sólo escrito "-con palabras-").
2.2.- En especial, estaba pensando acerca de lo conveniente que es en un taller dedicado a la composición dramática, no sólo ofrecer cursos y análisis de estructuras y afines, sino también abrir opciones para observar en los demás y, por supuesto, en nosotros, la efervescencia cotidiana de los tres registros de todo idioma (el coloquial, el especializado y el universal) tanto en sus posibilidades autónomas como en sus posibilidades de fusión.

3.- Estoy de acuerdo en que una nota desafinada puede provocar un efecto creativo, pero debemos tener en cuenta que dichos efectos tienen que ser predeterminados. Caso contrario, al ocurrir sin nuestro control pasarán de "efectos" a "defectos".

3.1.- Si la regla convencional nos dice, por ejemplo, que no hay que mezclar los tiempos verbales (lo cual constituye un afinamiento), sin embargo, César Vallejo la rompe en "Moriré en París con aguacero / un día del que tengo ya el recuerdo". Ese desafinamiento gramatical, ese "recordar el futuro" constituye, sin embargo, el hallazgo.

4.- En verdad, estamos de acuerdo. Pero la cortesía del Foro nos permite esta sabrosa conversación virtual. Gracias.

SR / Bo. Dent, San Pedro de Montes de Oca, San José, mayo 2010